PUBLIC

“DELFINI” PER “VEDO A COLORI 2017”

maggio 2017

Nel suo primo romanzo “Una Donna”, Sibilla Aleramo descrive il suo arrivo nella città di Civitanova Marche, all’età di undici anni, e il primo incontro con il mare.
I delfini simboleggiano questo incontro e rapimento, sono  un calligramma composto da quelle parole che, all’inizio del libro, descrivono quell’incontro col mare:
“The sea was a bad expanse of silver, the sky an infinite smile resting upon my head…”
“My lungs drank in with avidity all that free air, that salty breath. I would race up and down in the sun on the shore and face the waves as they curled on the sand.”

“Delfini” è un murale site-specific che fa riferimento alla dura vita della Sibilla Aleramo. Un vortice di delfini vuole creare una relazione fra il mare e quello che la donna affrontò: stuprata da quello che sarebbe divenuto suo marito, e che lavorava nell’azienda del padre.
Nella mitologia ci sono molte storie che connettono i delfini al salvataggio.

Sibilla Aleramo divenne il simbolo di una nuova donna che controlla la sua vita, una donna che salvò se stessa da una vita scritta.
Il proverbio latino “per aspera ad astra” (in alto a destra) fa da commento alla sua vita.
In alto a sinistra, la firma di Opiemme si accompagna ad una frase dell’artista “Il vento mi scompiglia i pensieri”.
La composizione del murale fa riferimento alla serie “Vortex” di Opiemme, con questa spirale di delfini, e la costellazione stessa del Delfino che la taglia a metà.

 

Opiemme, Delfini / Dolphins, tributo a Sibilla Aleramo, 2017

Opiemme, Delfini / Dolphins, tributo a Sibilla Aleramo, 2017

Opiemme, Delfini / Dolphins, tributo a Sibilla Aleramo, 2017

Opiemme, Delfini / Dolphins, tributo a Sibilla Aleramo, 2017

 

LODZ OF EGGS _ VIDEO

marzo 2017

A text by Urban Forms Foundation introducing the performance experience of  Taurus in Poland:


Opiemme is one of the most interesting contemporary street artists balancing at the edge of image, text and collective performance. His highly symbolic works consisting of images, geometric patterns, letters, and calligrams remind some historical movement as visual poetry, concrete poetry, and aesthetics of futurism. In 2015-2016 Opiemme completed three projects based on the idea of audience’s participation in the creation of the works. In each of these projects both the social and natural/urban landscape played an important role at the level of the performance, form of the work and its meaning.
The first of these performances, „Intralci – Hindrances”, took place in July 2015 during the festival AMBRIAJAZZ. Opiemme with an up-and-coming young jazz trombonists Gianluca Petrella created an unique show in the garden of a private villa in a small village, Castionetto di Chiuro, in northen Italy.
Against the background of a breathtaking mountain landscape Opiemme was pouring stripes of colorful paint down a large board while Petrella was playing the trombone. The public was invited to take part in the show and acted as the witness observing or rather experiencing the process of creation. Opiemme was hidden behind the board so people just saw hands holding bottles with paint and colors flowing down the surface. Music was following colors, colors were following sounds, music and art were dialoging with nature. After the show had ended people described it as a deep, multisensory, and psychedelic experience leading to a kind of trance. Music followed the colors, and colors followed the music.

In the performances of 2016 the audience played much more advanced role of a co-creator. “The stars guide him through the night” was completed with active participation of the students of a highschool in Imperia, Liguria, Italy. The collectively painted mural was a tribute to Felice Cascione – an Italian partisan who came from this town. Cascione is known to have written a famous partisan song titled “Fischia il vento” („The wind whistles”) in 1943.
Along with “Bella ciao” it is one of the most famous songs celebrating the resistance.
Around 30 young students using Opiemme’s stencils and brushes painted the mural on the school wall. They perceived it as a relaxing activity releasing them from stress of the last year exams and choices regarding future education. The mural changed the main entrance of the school. The project was much appreciated by students and teachers as well as by the local media.

The “Taurus” project was more complex. It was realized for the Urban Forms Foundation in September 2016 in one of the most neglected quarters of the city of Lodz, Poland, plagued by numerous socio-economic problems, such as inherited poverty, unemployment, or alcoholism. In the near future the location will be undergoing deep changes associated with the process of revitalization. The „Taurus” started with preparation of nearly 300 blown eggs, which were then filled with paint. Eggs were used for omelets – a treat for the residents during the information campaign at the location and the collective mural painting. Before the performance Opiemme painted a large black circle with the stenciled word WINA (BLAME). It was supposed to be covered by colorful paint cast by the participants.
Different groups of people took part in the action. “Bombs” with paint were thrown by children and adults, students, journalists, residents of neighboring houses, men who often drink beer in the nearby backyard and many others. In the interpretation of this happening a communitas category, introduced to the social sciences by Victor Turner, could be applied. In the condition of communitas the participants of the event are experiencing unexpected communalism emerging across boundaries and regardless of their status in everyday life. It is a temporary phenomenon of an anti-structural nature that may be invoked by the performative actions similar the Taurus performance.
Filling the black circle with colors and application of the two new words – OPPORTUNITIES (możliwości in Polish) and DESTINY, that replaced the stigmatizing inscription WINA/BLAME had also a symbolic meaning. As Opiemme explained they express symbolically the upcoming revival of the location which should be carried out with a strong participation of the local community.
The nature of this artistic intervention refers to the traditional rite of passage, closely linked to the concept of communitas. The status of a stigmatized space symbolized by the inscription BLAME is waived by collective action similar to a transition phase (so called liminal phase). Then a new, desired order is established through the completed work presenting a minimalist Taurus constellation and the new positive words.

HEART-SHAPED BOX WALL A FOLLONICA

agosto 2016

Un tributo ai Nirvana, e ai primi versi di una canzone contenuto nell’album “In Utero” (1993) in occasione della mostra “Heart-shaped box” (a cura di Karin Gavassa), presso la pinacoteca civica Modigliani di Follonica. Il murales si trova in Via Roma angolo Via Parri ed è stato realizzato a spray e stencil. “Tradurre i testi poetici mantenendone intatta la potenza evocativa è un’operazione complessa che spesso banalizza il significato. Heart-Shaped Box è uno di questi casi, un messaggio di amore, intimo e profondo che gioca con i segni zodiacali (“She eyes me like Pisces”) evocando la capacità di sentire il dolore dell’altro (“When I am weak”) con uno sguardo che è empatia pura,
che si riferisce all’idea di amore estremo come possesso (Heart-Shaped Box – la scatola a forma di cuore, che è anche scatola dei desideri) fino al voler mangiare il Cancro dell’altro (Cancro è il segno zodiacale di Courtney Love, compagna di Cobain, dei Pesci) per liberare dal dolore (I wish I could eat your cancer when you turn black). Nell’intensità spesso drammatica della lirica di Cobain non ci sarebbe mai stato posto per un semplice “I love you” per dichiarare il suo amore, e la sua passione si scioglie in questo flusso di coscienza che da sonoro si fa visivo nel suo diventare opera d’arte murale per mano di OPIEMME”. Karin Gavassa

 

Opiemme, Heart-shaped box, Nirvana’s Tribute, 2016 Follonica

 

Opiemme, Heart-shaped box, Nirvana’s Tribute, 2016 Follonica

 

Opiemme, Heart-shaped box, Nirvana’s Tribute, 2016 Follonica

L’APERTO FESTIVAL: UNA PERFORMANCE DI COLORE

luglio 2016

Una performance con una cascata di colori per L’aperto Festival, Roccavignale (Sv)
Durata: 20′-30′
Sottofondo musicale a cura di Yel Bosco
Ph: Viktorija Gedraityte Riga

Opiemme, a dripping performance for L’Aperto Festival, 2016  Ph courtesy: Viktorija Gedraityte Riga

 

Opiemme, a dripping performance for L’Aperto Festival, 2016   Ph courtesy: Viktorija Gedraityte Riga

 

Opiemme, a dripping performance for L’Aperto Festival, 2016  Ph courtesy: Viktorija Gedraityte Riga

MUSEO MAGMA

luglio 2016

Un’installazione luminosa per il Museo Magma a Follonica, Toscana, 2016

 

Opiemme, Magma, spray and neon, 340 x 195,5 x 20 cm, 2016 Photo courtesy Dag Cardella

 

Opiemme, Magma, spray and neon, 340 x 195,5 x 20 cm, 2016

BURIDDA, GENOVA

maggio 2016

 

 

Prima e dopo

 

Opiemme, Lsoa Buridda, 2016 Genova

 

Opiemme, Lsoa Buridda, 2016 Genova

UN MURALES PARTECIPATO AL LICEO

marzo 2016

Un tributo a Felice Cascione, partigiano che compose la canzone “Fischia il vento”, brano simbolo della resistenza.
Da quello sono tratte le parole al centro del murale: “Nella notte lo guidano le stelle”.
La pittura murale è stata realizzata dai ragazzi del “Liceo Vieusseux” di Imperia.

 

Opiemme, Felice Cascione, 2016 Alcuni studenti con la Preside Stefani Colicelli

 

Opiemme, Felice Cascione, 2016

 

Opiemme, Felice Cascione, 2016 Prima e dopo

 

Opiemme, Felice Cascione, 2016

 

Opiemme, Felice Cascione, 2016

ASUNCION: MONTEVIDEO URUGUAY

dicembre 2014

“Asunciòn” è una pittura con David De La Mano, nei pressi della chiesa di Nuestra Senora de los Dolores Tierra Santa, all’angolo fra Av. 8 de Octubre e Estero Bellaco.
La figura e Il testo di Julio Cortàzar, dal poema “Oh notte assisti” (qui utilizzati in spagnolo – Oh noche, asiste a tus estrellas solitarias), dialogano proprio con la chiesa nelle vicinanze.

 

David De La Mano dipinge sotto la chiesa di Nuestra Senora de los Dolores Tierra Santa

 

Asunciòn, David De La Mano + Opiemme, Av. 8 de Octubre e Estero Bellaco, Montevideo

 

Asunciòn, David De La Mano + Opiemme, Av. 8 de Octubre e Estero Bellaco, Montevideo

 

Asunciòn, David De La Mano + Opiemme, Av. 8 de Octubre e Estero Bellaco, Montevideo

LITTLE TRIBUTE TO SZYMBORSKA IN MOSCIANO

agosto 2014

Street poetry on bricks. Words are from the very first three lines of Wislawa Szymborska’s poem “Under a certain little star”.
“My apologies to chance for calling it necessity.
My apologies to necessity in case I’m mistaken.
Don’t be angry, happiness, that I take you for my own.”

 

Quote from Wislawa Szymsborska Poesia su mattone – Poem on brick

 

Quote from Wislawa Szymsborska Poesia su mattone – Poem on brick

 

Poesia su mattone – Poem on brick

A POLITE DISPLAY OF POWER

marzo 2008

Una performance collettiva nel centro di Torino.
Lo stress di vivere in una città piena di macchine, dove il traffico e il rumore regnano,
mi suggerì quest’idea
Una pacifica protesta, una “dimostrazione educata di potere” (titolo che ricalca un album dei Pantera),
per mettere in evidenza un problema insostenibile, attraverso una performance in cui le persone
semplicemente attraversavano una strada.
A questa azione seguì un servizio notturno di autobus organizzato dai cittadini, Free Bus,
e infine l’istituzione da parte della municipalità di un servizio notturnoNight Buster.